如有錯誤歡迎告知,轉載或製成影片請註明歌詞出處。
매일 아침에 두 눈을 떴을 때
每天早晨睜開雙眼時
네가 보내온 그 문장 하나에
只要有一則你傳來的訊息
내 하루가 변해 Can understand?
就能改變我的一天,(知道嗎?)
Everyday I go swimmin’ on your wave baby
할 말이 없어도 만들어 Yeah yeah
即使沒有話題也會創造一個出來 Yeah yeah
내게 들려줬던 음악들
你推薦給我聽的些音樂
솔직히 내 취향은 아니었어
說實話不是我喜歡的類型
지금도 뭐 마찬가지지만
雖然直到現在依然如此
너가 좋으면 다 좋아져
但只要你喜歡那就好了
이상해 When I’m in my stu
好奇怪 (當我在工作室時)
모든 멜로디에 널 대입해봐
就會把你代入每個旋律裡
몰라 바쁜데
不管了,該忙了
You messed up my brain
(你總讓我心神不寧)
Baby 널 형용할만한 색이 모자라서
Baby 任何顏色都不足以形容你的好
결국 다 담아내진 못해도
雖然最終都無法呈現出你的全部
행복이란 말이 존재한다는 것을
也還是有幸福的話想告訴你
알려준 만큼 나 역시 네게도
原本是如此,但最後回覆給你的
투명한 하루의 답을 보내 이렇게
卻依然是"今天是清澈的一天"
너와 길을 걸을 땐 시간이 멈춘듯해
和你並肩走在路上時,時間像是停止似的
둘만을 위한 그림인 듯
像是只為了我們兩人而刻劃似的
두 발을 맞춘 채
試著對上你的步伐
슬며시 너를 볼 때
並悄悄看向你時
우연하게 마주친 눈
兩雙眼不經意地對上了
이 느낌 뭔데
奇妙的感覺油然而生
설명할 방법은 No way ay
無法說明 (無法解釋)
너만 보면 난 웃게 돼
但只看著你就能讓我展露笑顏
You make me different everyday yeah
(我的每天都因你而變)
솔직히 내 속 들여다보면 온통 무채색뿐이라
老實說若你深入我的內心,會發現那裡是一片無色
네 아름다움을 내가 망칠까봐 겁이 나
這樣的我害怕會傷害到美好的你
근데 어둡기만 했던 내 표정들이 다
但以往只有陰鬱表情的我
너만 보면 밝아져 이제 나 변하나봐
在看見你時全都明亮了起來,也許現在的我改變了
이런 내 맘을 넌 몰라 난 말야
像這種心事,你不會知道
종일 네 생각뿐인걸
我指的是整天想著你這件事
이제서야 난 알아 내 맘 말야
直到現在我才明白自己的內心
나 너 좋아하나봐
我指的是我似乎喜歡你啊
Baby 널 형용할만한 색이 모자라서
Baby 任何顏色都不足以形容你的好
결국 다 담아내진 못해도
雖然最終都無法呈現出你的全部
행복이란 말이 존재한다는 것을
也還是有幸福的話想告訴你
알려준 만큼 나 역시 네게도
原本是如此,但最後回覆給你的
투명한 하루의 답을 보내 이렇게
卻依然是"今天是清澈的一天"
請先 登入 以發表留言。